По-английски — «widow», по-немецки — «wetwe», по-французски — «veuve», по-итальянски — «vedova», по-японски — «мибодзин» — «еще не умерший человек», а по-русски? [5 букв]


ВДОВА

Первая буква В

Вторая буква Д

Третья буква О

Предпоследняя буква В

Последняя буква А

Проверь себя

Еще вопросы к слову
'ВДОВА'

• Семейный статус мадам Клико
• Экс супруга поневоле
• Каждая из индийских женщин, которые не носят украшений
• Комедия итальянского драматурга К. Гольдони «Хитрая ...»
• Опера грузинского композитора Ш. М. Мшвелидзе «... солдата»
• «соломенный» статус женщины
• Веселая у Легара
• Пережившая мужа
• Она всегда может точно сказать, где ее муж
• Женщина, у которой умер муж
• Женщина, схоронившая мужа
• Социальный статус Клико
• Оперетта венгерского композитора Ф. Легара «Веселая ...»
• Сборник рассказов американского писателя Джона Чивера «Бригадир и ... гольф-клуба»
• Унтерофицерская ...
• Скорбящая жена
• Женщина, которая живет дольше своего мужа
• Черная паучиха, «потерявшая» мужа
• «... Клико» (шампанское)
• «веселая» дама Легара
• «веселушка» Легара
• «соломенная» дама
• «соломенная» женщина
• «хозяйка» шампанского Клико
• Грицацуева
• Веселая дама в оперетте Легара
• Веселая дама у Легара
• Веселушка у Легара
• Жена, лишившаяся своей половины
• Жена, оставшаяся одна
• Женщина, потерявшая мужа
• Карты, сдаваемые «на стол», но не игрокам (карточный термин)
• Легар: «Веселая ...»
• Людоедка, съевшая своего мужа
• Невеста с опытом семейной жизни
• Соломенная ...
• Хитрая у Карло Гольдони
• Скорбящая дама во всем черном
• Соломенный статус дамы
• Паук черная ...
• Оставшаяся без мужа
• Пьеса П. Корнеля (1632г)

Похожие вопросы в кроссвордах

Английск. запеканка

-У--Н-

Английск. диверсант

-О-М---О-

Английск. партия

-О--

Английск. пионер

-К-У-

Английск. пивная

-А-

Английск. автомоб. «Ленд-...»

-О-Е-

Известный английск. естествоиспытатель

-А--И-

Создал английск. автокомпанию

-С-И-

Английск. легковой автомобиль

-С-И-

Английск. четырехколесный «хищник»

-Г-А-

Английск. автомобильная марка

-Г-А-

Английск. политическая партия

-И--

Итальянск. аналог английск. «мистер»

-И--О-

Старинная английск. серебрян. монета

-Т-Р--Н-

Советский аналог английск. «мистер»

-О-А-И-

Английск. аналог нашей улицы

-Т-И-

Бытовое название английск. полисмена

-О-Б-

Английск. аналог нашей Риты

-А-Г--Е-

Английск. спортивное авто «... Мартин»

-С-О-

Самая известная английск. группа

-И-Л-

Английск. аналог нашего пионера

-О-С--У-

Английск. вариант нашего Михаила

-А-К-

Русский вариант английск. имиджа

-Б-А-

Английск. аналог испанского гранда

-Е-Д-

Английск. «коллега» французского лье

-И--

Английск. вариант нашего Саши

-Л-К-

Известный английск. драматург (имя)

-И--Я-

Английск. название обычной пыли

-У--

Звезда английск. футбола Дэвид ...

-Е--Э-